“Duh u oklopu” na kioscima za dva meseca

Poslednji dan Japanizma je, sasvim logično pošto je tog dana kosplej, održan uz temperaturu od 36 stepeni! Dom omladine jeste pod klimama, ali je bilo komentara da bi jedini dolazak u kostimu mogao da bude “a la Eva” (ili a la Adam)! No, to nije zaustavilo mlade koji su od otvaranja pohrlili da prisustvuju najrazličitijim sadržajima. Devojke su, tako, izuzetno bile igrački nastrojene.

10. Japanizam Devojke igraju igrice

Oni koji nisu prisustvovali nekom od dva paralelna programa u maloj i velikoj sali, mogli su da se baci i u šoping! Ponuda je bila raznovrsna – od stripova, pa do majica.

10. Japanizam Kupovina

Jedna od tribina koja nije napunila salu, ali je donela dosta toga interesantnog, bila je naslovljena “Predstavljanje domaćeg izdanja: „Duh u oklopu“ – Darkwood”. Urednik Darkvuda Milan Jovanović je, međutim, bio sam za stolom – bez moderatora, pa se unapred izvinio ako bude pravio veće digresije.

I, ako su okupljeni očekivali da će čuti priču o “Duhu u oklopu”, dobili su jednu “širu sliku”. Naime, prvi broj te mange još nije objavljen, tako da onda i nije bilo za očekivati da će se nešto više o njoj pričati, ali se moglo čuti, recimo, zašto još nije odštampana.

Milan je, za početak, odlučio da pojasni situaciju oko strip izdavaštva – sa naročitim osvrtom upravo na mange. Bez uvijanja je saopštio publici da izdavanje japanskih stripova neće da prestane, ali da postoji problem sa – distributerima. “Oni su nas uslovili da moramo da smanjimo broj izdanja koje idu na kioske”, rekao je on, dodavši da se oni očigledno bave strogo tržištem, a i mada se aktuelne mange štampaju u ne više od 5.000 primeraka, i to predstavlja “problem” za kioske. “Vidite i sami da tamo ima sve manje štampe, a sve više nekih drugih stvari”.

10. Japanizam Milan iz Darkvuda

Šta to znači – u Srbiji postoje 3,5 striparnice (tri koje su isključivo posvećene stripu i jedna, u Novom Sadu, koja je u okviru knjižare Bulevar Books, a prodaja preko knjižara je sve teža, naročito preko lanaca koji su odvojili nekada davno po par polica za strip i sada je tu zagušenje, pošto 15 srpskih strip-izdavača objavi godišnje i po 350 različitih izdanja. Darkvudove mange će ostati na kioscima u manjem tiražu, ali su pozvani mladi da budu spremni da kupuju više direktno od izdavača – u svakom broju mange biće flajer sa dodatnim informacijama. Više će se ići i na društvene mreže, i zamoljeni su svi da proslede te informacije do drugih koji možda neće imati tu sreću da pronađu svoj strip na kiosku.

U Srbiji je, inače, najprodavanija manga “Beležnica smrti” – što je možda malo iznenađenje za ljude iz Darkvuda, pogotovu što je ona za starije, ali je izgleda “legla” i mlađoj publici.

Milan je posle objasnio zašto još nije objavljen “Duh u oklopu” – stvar je što se i dalje “peglaju” detalji sa vlasnicima licence koji zahtevaju da se neke stvari striktno ispoštuju, pa im treba objasniti da, recimo, u srpskom jeziku se sva imena transkribuju – ako se to ne uradi, domaći čitaoci mogu sasvim različito da pročitaju ime neke osobe i da to ima ne baš željeni efekat. Darkvud je imao ideju da “Duh u oklopu” objavljuje samo u crno-belom kako bi smanjli cenu, ali će morati da se rade i kolor strane, što će neznato podići cenu.

“Mi smo pravo na ‘Duha u oklopu’ dobili na konto dobre saradnje koje imamo godinama sa japanskim kućama, ali je u ovom slučaju pomogao i film. Pretpostavljam da hard-kor fanovi mangi nisu zadovoljni samim filmom, meni, kao ljubitelju naučne fantastike, on nije loš. Ipak, iz ugla izdavača je najvažnije da film ne uništi strip – ako bude jako loš, to može odbiti ljude da uopšte razmotre da kupe strip, ako je on kvalitetniji”, kaže Milan.

On najavljuje da će uskoro pojavljivati i neki novi serijali “koji nisu mamutski”, te da će probati i da u Stripoteku ubace neku mangu – onu koja bude najprilagođenija formatu i tempu izlaženja.

Konačno, “Duh u oklopu” će najverovatnije u štampu ući za mesec dana, tako da ga fanovi mogu potražiti na kioscima tokom avgusta.

Hodnici Doma omladine su se već punili ljudi u kostimima. Neki su imali svoje “robove” koji su im doneli kostim, dok su neki preko društvenih mreža mogli samo da kukaju što će po najtoplijem danu u Beogradu morati da se igraju sa “body paint-om”. Neki su, samo, paradirali u svom kostimu, dok su drugi pazili da ih ne zgaze.

10. Japanizam Ne gazi mi rep

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s