Društvo ljubitelja fantastike “Lazar Komarčić” (ONLINE): Fantastična čitaonica #93: Mexican Gothic, Silvia Moreno-Garcia

Društvo ljubitelja fantastike “Lazar Komarčić” održava svoj redovni program svakog ponedeljka, od 19 sati u Tribinskoj sali, na prvom spratu Doma omladine.

Zbog aktuelnih mera za sprečavanje širenje pandemije korona virusa – današnji sastanak se održava online! Budite od 19.00 na Fejskub kanalu LK-a: https://www.facebook.com/events/4456960941030407

LK Društvo ljubitelja fantastike

Mlada i glamurozna Noemi Taboada dobila je panično pismo od svoje rođake, koja se nedavno udala, u kojoj je moli za spas od nepoznate opasnosti.

Mexican Gothic

Noemi odlazi u udaljenu kuću u dubinama Meksika, nesigurna šta će tamo naći. Muž njene rođake je zgodni stranac, a Noemi zna zaista malo o meksičkim ruralnim krajevima. Vrlo kratak opis romana koji se može opisati sa dve reči, upravo one iz naslova: Meksički gotik. Moderator: Bojan Butković.

Tribina je virtuelna na YouTube kanalu Društva.

„Uzvišenost“ Darka Tuševljakovića u prodaji od 19. oktobra

U Laguninu ediciju „Eklipsa“ stiže roman „Uzvišenost“ Darka Tuševljakovića.


Darko Tuševljaković na briljantan način dotiče teme koje opsedaju današnjeg čoveka – prirodu i kvalitet komunikacije i odnosa među ljudima, kao i krhke granice između stvarnosti i fantazije. U originalnom i potresnom romanu „Uzvišenost“, koji zauzima posebno, visoko mesto u savremenoj srpskoj književnosti, lične drame prepliću se s onom globalnom, dok obični ljudi traže svoje mesto i ulogu u svetskim događajima koji nepovratno menjaju svakodnevicu. Sve je tako slično životu koji poznajemo, ali je i potpuno drugačije…
Junakinja živi sa dementnom majkom, a otac joj je bio pisac kultnog romana. Ali kreće talas samoubistava u Beogradu, pojavljuje se kult Sunčevo pleme koje glorifikuje roman njenog oca, a svi su opčinjeni aplikacijom Kindred koja odabire tvog savršenog para. Uzvišeni žive u posebnim zgradama u koje niko nema pristup. Stvarnost se polako osipa i slede neverovatni događaji napisani kristalnim stilom vrhunskog poznavaoca srpskog jezika.

„Roman ’Uzvišenost’ se stilski i tematski prirodno nadovezuje na moj dosadašnji rad, ali se nadam da vrši i blagi iskorak u stranu i unapred“, rekao nam je pisac povodom izlaska knjige. „To je roman smešten u neodređeno sutra, zato što je jedino tako moguće osvrnuti se preko ramena ka sadašnjosti i sagledati je sa kakvim-takvim odmakom. Danas je apsolutno sve moguće i nijedna vest nas ne može iznenaditi. Kako, onda, da razvijemo kritički odnos prema bilo čemu? Možda tako što ćemo, makar u književnosti, istupiti korak napred…“

Darko naglašava da junakinja „Uzvišenosti“ može biti bilo ko iz naše okoline, komšinica, koleginica, školska drugarica – neko koga znamo, ali sa kim se iz nekog razloga ne družimo previše.

„Ona ima svoje demone, ali mnoge ćete lako prepoznati i u sebi. Živi u okruženju koje takođe poznajete, iako još ne postoji. Ono sadrži sve što i naš svet, ali je tamo još intenzivnije i iskrivljenije, i njen je zadatak da se izbori sa time. Progoni je sećanje na prerano otišlog oca, pisca uništenog sopstvenim literarnim glasom, muči je život sa dementnom majkom, s kojom nikad nije bila dovoljno bliska, iskušava je svet koji se iz korena menja, potpuno zaluđen novim tehnološkim izumom… Stvarnost u njoj i oko nje se lomi i ona nema izbora osim da se suoči sa prošlošću i sadašnjošću, a posledično i budućnošću, kako bi preživela i spasla sebe i svoje bližnje. I nije jedina u tome – uzvišenost, kako je opisana u knjizi, predstavlja novu, napredniju fazu u evoluciji čoveka, ali ona nije obezbeđena za sve. A to ko će preći na drugu stranu barijere zvane Kindred, a ko ostati ovde, gde sunce našeg neba ne greje kao što je grejalo nekad – na to pitanje razni ljudi nude razne odgovore. Što stvara globalni šum u kom je teško razaznati onu pravu, spasonosnu melodiju. Ako je uopšte ima.“

Roman „Uzvišenost“ obraća se svima.

„Mislim da u širokim potezima i na mikroplanu opisuje stanje u kom se nalazimo, ne tako što svakodnevicu secira iznutra, već tako što stvarnost izmešta u svet nekoliko stepeni iskrenut u odnosu na ovaj. Zamisao mi je bila da ono čemu svakog dana svedočimo provučem kroz jedinstven filter koji neće zamutiti vid, već ga izmeniti i možda proširiti, te time omogućiti neko novo čitanje i tumačenje sadašnjosti.“

Predstavljanje romana “Kad se vratim” u Novom Sadu

U četvrtak 14. oktobra 2021. s početkom u 19 časova u novosadskoj knjižari Bulevar Books (Bulevar Mihajla Pupina 6) održaće se promocija novog romana Mladena Jakovljevića, Kad se vratim, javlja Art-Anima. Razgovor sa autorom vodiće Vladislava Gordić Petković.

Promocija romana Mladena Jakovljevića

Roman Kad se vratim sučeljava tradiciju i moderno doba, maštu i svakodnevicu. Pokretač radnje je gubitak drage osobe. Kao i u prethodnom Jakovljevićevom romanu Izbledele duše (2019), i u ovom se prepliću dva narativna toka, razdvojena istorijom i kulturom, a spojena kolektivnim tradicijskim pamćenjem. Kad se vratim je povest o nesnalaženju u distorziranoj stvarnosti i o vrtlogu svakodnevice u kom naše odluke i navike nestanu čim ostanemo bez nekog bliskog. Ovo prozno delo živo i upečatljivo dočarava iskušenja borbe sa sećanjem i potrage za oproštajem onih koji više nisu kraj nas.

Ovo štivo duplog koloseka povezuje napetu porodičnu dramu iz ruralne prošlosti i elegičnu sliku iz sfere urbane savremenosti, nudeći širok spektar fantastičnih i spiritualnih motiva: povest o putovanju duše, povratak u život koji briše sećanje, simbolika vukova u uhu i snu i utešiteljska, integrativna reč jednog arhimandrita kristališu panoramu novog, neoregionalnog toka srpske proze, ukotvljenog u vezi arhajskog i profanog, i prostoru suočavanja posvećenog i pobunjenog sveta.

Roman Dž.K. Rouling „Božićna igračka“ je priča o čarolijama

“Božićna igračka”, novi roman za decu Džoane Rouling doživeo je svetsku premijeru. Pojavio se istovremeno širom planete na više od 20 jezika. Na srpski jezik su ga preveli Vesna i Draško Roganović, a objavila Čarobna knjiga.

Božićna igračka DžK Rouling

Kako dete doživljava gubitak omiljene igračke i šta znači biti nečija zamena? Ta pitanja osnova su za pripovest o Džeku i njegovoj potrazi za izgubljenim prijateljem – Doda Prasetom. Roulingova nas vodi u uzbudljivu avanturu kroz čarobnu Zemlju Izgubljenih, u koju dečak kreće sa božićnim Prasetom, zamenom omiljene igračke. I to na Badnje veče, kada je sve moguće, pa i to da predmeti ožive.

„Ako bih morala da opišem Džeka, našeg junaka, rekla bih da je hrabar, pošto u ovoj priči sam donosi odluku da rizikuje svoj život. Pun je ljubavi, veoma je sposoban da voli, ne samo svoje prase, već i druga ljudska bića, stvarno je dečak pun ljubavi. I rekla bih da je malkice izgubljen”, istakla je Džoana Rouling.

Roulingova piše ne samo o gubitku stvari, nego i o gubitku ideala, vrlina, voljenih osoba, o svemu što nam je dragoceno, nedostaje nam ali to bez razmišljanja odbacujemo.

„Recimo da je glavna pouka ove knjige, da je gubitak sastavni deo života, ali da nam može otvoriti vrata ka drugim neverovatnim stvarima. Tako da nije sve izgubljeno kada nešto izgubimo. Stoga se nadam da će neke od stvari s kojima se Džek i Božićno prase susretnu, poslužiti kao sjajne polazne tačke za razgovore između roditelja i dece”, rekla je pisac romana Džoana Rouling.

„Božićna igračka” jeste priča o čarolijama, ali, kaže, potpuno drugačija od Harija Potera. To je svet koji funkcioniše po sopstvenim čudnovatim magijskim pravilima, uz to, pod okriljem magije Badnje večeri.

“Jedna od zanimljivih stvari sa ovom knjigom jeste to što se dešava tokom jedne noći i ovo je jedna prava božićna priča na tragu, recimo Dikensove Božićne priče i tako nekih drugih kultnih britanskih romana”, rekao je Draško Roganović, prevodilac.

Knjigu oplemenjuju ilustracije Džima Filda. Namenjena je deci iznad osam godina. Autorka bi volela da se čita mališanima pred spavanje.

“Paganin” večeras u Kući kralja Petra!

  1. oktobra u kući kralja Petra, u 19.00 Marija Šarović, Vladimir Đurić i Adrijan Sarajlija svedoče o razmišljanjima koja su ih pohodila tokom i nakon čitanja “Paganina”.

Paganin promocija

Pored autora “Paganina” Bobana Kneževića, učestvovaće i autor Projekta “Isidora nas sluša” Laura Barna. Zbog lošeg vremena promocija se održava u zatvorenom prostoru Kuće kralja Petra, gde ima mesta za najviše 25 posetilaca.

Plakat promocije Paganina

Objavljeno ilustrovano izdanje “Dine” Frenka Herberta

Specijalno ilustrovano izdanje kultnog naučnofantastičnog romana Dina Frenka Herberta, nedavno je objavljeno pod etiketom Čarobne knjige, javlja Art-Anima.

Dina - Frenk Herbert

Ovo posebno izdanje, pored najpopularnije i najčitanije naučnofantastične priče svih vremena, koja je svojom filozofskom kompleksnošću i jedinstvenom maštovitošću postala nepresušna inspiracija za generacije stvaralaca različitih umetnosti, sadrži i dvanaest ilustracija u boji Sema Vebera, koje nam predstavljaju novu, izuzetnu viziju jednog od najznačajnijih dela u istoriji žanra.

Melanž, ili začin, najvrednija je i najređa supstanca u vaseljeni. Droga čije se posledice kreću u rasponu od produžetka životnog veka do trenutačnog putovanja međuzvezdanim prostranstvom može se naći samo na jednoj planeti: na negostoljubivom pustinjskom svetu Arakisu, poznatijem kao Dina. Ko kontroliše Arakis, kontroliše začin. A ko kontroliše začin, kontroliše celu vaseljenu.

Posebno izdanje Dine ilustrovano radovima Sema Vebera, prvi put je objavljeno na engleskom jeziku 2015. godine povodom obeležavanja jubileja pet decenija od prvog pojavljivanja Herbertovog veličanstvenog ostvarenja.

I u ovom izdanju iskorišćen je postojeći prevod na srpski jezik, koji je uradio Zoran Živković.

Treća knjiga trilogije „Vranino obeležje“ Eda Makdonalda „Gavranov pad“ u prodaji od 5. oktobra

Posle knjiga „Crno krilo“ i „Vranin krik“ danas u knjižare stiže treći i završni deo trilogije „Vranino obeležje“ Eda Makdonalda. Reč je o knjizi „Gavranov pad“ koja zaokružuje serijal.

Gavranov pad naslovnica
Šest godina je prošlo od događaja na Velikom tornju. Saravor je mrtav i Šavadino Oko je eksplodiralo, ali to ne znači da je u Dometu mirno. Duboki kraljevi jači su nego ikad pre jer su se domogli ubojitog oružja kojim će lako pokoriti gradove-države i pretvoriti sve slobodne ljude u težake. Valengrad je na prvoj liniji odbrane, ali maršalka Davandejn nije sigurna da je dorasla najvažnijem zadatku u službi.

Od Gavranovog pada crne kiše donose ludilo i uništavaju useve, guske ljudožderke haraju selima, svakodnevci isisavaju životnu energiju iz ljudi. A Bezimeni su sve slabiji.

Rajhalt Galharou se povukao u Jad, gde živi kao pustinjak. Promenio se kako fizički tako i psihički. Umesto da ga Jad ubije, zatrovana zemlja kao da je uzela nesrećnog Galharoua pod svoje i naučila ga nečemu. Međutim, to ima cenu. Okružen avetima prošlosti, Rajhalt više nije siguran šta je stvarno, a šta su samo priviđenja. Nekadašnji valengradski spasitelj nije čovek od koga bi trebalo da zavisi sudbina Dometa, ali sva je prilika da će ponovo morati da se stavi na čelo otpora…

Stigao devetnaesti roman niškog pisca Miloša Petkovića – „Bajka o Noćurku i Danici“

Iz štampe je upravo izašao roman za decu i mlade „Bajka o Noćurku i Danici“ niškog pisca fantastike Miloša Petkovića, u izdanju Medivesta.

Bajka o Noćurku i Danici

Nakon tri trilogije fantastike („Perunov hroničar“, „Sedam mačeva“ i „Vukovi sudbine“), te nekoliko kolaboracija sa drugim piscima („Usnuli zmajevi“ sa Acom Seltikom) i dečijih knjiga („Patuljci i vile“, „Detektivi iz zoo-vrta“), ovo je devetnaesti roman niškog pisca, dramskog pisca i strip scenariste.

Miloš Petković, pisac

„Radnja ove priče smeštena je u Čudesnu dolinu, gde jedan nadomak drugog rastu beli i crni cvet. Iz belog u zoru, kad raskrili svoje latice, izlazi vila praskozorja koja se zove Danica i vraća mu se u suton, dok noću, pod svetlom meseca, iz crnog cveta izlazi Noćurak, vilinski princ sumraka. Oni su zaljubljeni jedni u drugo, viđaju se putem snova ali ne i na javi. Zaplet je izgrađen oko toga, jer nema jačeg motiva od borbe za ljubav“, kaže Petković za Niške Vesti.

Knjigu je ilustrovao legendarni ilustrator Dobrosav Bob Živković, dok su reči za poleđinu knjige skrojila dvojica popularnih pisaca za decu – Stefan Tićmi i Branko Stevanović.

Inače, po ovom književnom delu biće urađena i pozorišna predstava.

Pisca Miloša Petkovića u narednom periodu očekuje nekoliko promocija knjige u Nišu i drugim gradovima u Srbiji.

“Perfektni perfekt” Ilije Bakića konačno kao zasebna knjiga!

Povodom 30 godina od nastanka, objavljeno je bibliofilsko izdanje romana „Perfektni perfekt“ Ilije Bakića. Roman se do sada nije pojavio kao zasebno izdanje; godine 2013. objavljen je u 45. broju časopisa „Unus Mundus“ (urednik Stevan Bošnjak, izdavač Niški kulturni centar).

PP korica front 5zuto_Page_1

„Perfektni perfekt“ je pisan u manirima postmodernizma odnosno dekonstrukcije sa jasnim uticajem neoavangardnih iskustava. Višeslojna priča dešava se u antiutopijskom okruženju militarizovanog društva u kome junak, pripadnik oružanih snaga trajno stacioniran u kasarni, pokušava da organizuje svoj život tako da mu, pored redovnih dužnosti, preostane slobodnog vremena sa spisateljsku delatnost i komunikaciju sa književnim publikacijama. Svakodnevne radne obaveze izmešane sa trivijalijama i neizbežnom komunikacijom sa ostalim vojnicima prepliću se sa pokušajima stvaranja i uobličavanja priča koje su njegov estetsko-eskapistički beg od realnosti. Shizofrenost pozicije junaka izražena je fragmentarnim, nelinearnim pripovedanjem uz insistiranje na paralelnom odvijanju dešavanjima na više fizičkih i mentalnih nivoa odnosno na, u tekst ukomponovanim, elementima primenjene likovnosti.

„Perfektni perfekt“ je deo neformalne trilogije eksperimentalnih romana nastalih u prvoj polovini 1990-tih u kojima se autor oprobava u različitim spisateljskim tehnikama odnosno iskušava „otpornost“ priča – sa nedvosmislenim, funkcionalnim elementima naučne fantastike – na razgradnju i fraktalizaciju ili insistiranje na kontinuitetu pogodbene realnosti uz istovremeno traganje za granicama čitalačkih mogućnosti da prate i razumevaju takve tekstove. Trilogiju, pored „Perfektnog perfekta“, čine i romani „Novi Vavilon prosa brutalis“ (objavljen 2000.g, izdavač „Kanjiški krug“) i „Fundamentalni posmatrač“ čije pojavljivanje je planirano za 2022.g.

Knjiga meseca u Laguni – „Dum-dum“ Pavla Zelića

Laguna svakog meseca jedan od aktuelnijih naslova proglašava za Knjigu meseca. To znači da se od 1. do 31. oktobra Knjiga meseca može kupiti na specijalnom popustu od 30%. Uz ovaj popust ne važe članski i količinski popust – napominju iz Lagune. U mesecu oktobru to je zbirka priča Pavla Zelića “Dum-dum”.

korica Dum-dum

Egzotične pripovesti u zbirci „Dum-dumPavla Zelića vode nas u afričke prašume gde vladaju zaposednuta deca-ratnici, među smele skakače sa litica zaliva Akapulko i pod površinu kužne vode Amazona. Druge pak priče istražuju kutke alternativne prošlosti – mistični jevrejski geto srednjovekovnog Praga, tajni sovjetski Gulag za tuđine, omladinske radne akcije trebljenja nemrtvih i Veliki rat običnih, malih ljudi. Konačno, pisac smelo tumači budućnost i razne apokaliptične scenarije, uključujući i perspektivu aktuelne pandemije.

Protagonisti ovih priča su neka drugačija natprirodna bića i grešni junaci. Kancerozna deca-krvopije jedne spržene Zemlje, besmrtni kafanski gosti, fudbaleri bolji od Pelea, šimpanza Sami – legenda beogradskog zoo-vrta, sablasti sa odeljenja intenzivne nege, političari koji su đavolu prodali dušu (i ne samo svoju!), kostimirani vakcinatori i petparački proroci sudnjeg dana.

Stvarnosna ili fantastična, proza Pavla Zelića je uvek potcrtana verom u spas… i ljubav koja iskupljuje.

Knjigu meseca sa specijalnim popustom može se nabaviti u svim Delfi knjižarama, Laguninim klubovima čitalaca, kao i na sajtu laguna.rs.