Promocija stripa „Duge noći i crne zastave 1“ 1. novembra

Promocija stripa „Duge noći i crne zastave 1“ biće održana u četvrtak 1. novembra u 18 sati u Delfi Caféu u SKC-u. O stripu će govoriti dr Aleksandar Uzelac, istoričar, urednik Igor Marković i autori Dejan Stojiljković, Aleksa Gajić i Ivica Sretenović.
promocija Duge noći i crne zastave strip
Zasnovan na bestseleru Dejana Stojiljkovića, koji je uradio i adaptirani scenario, prvi tom stripa „Duge noći i crne zastave“ donosi uzbudljivu priču o prelomnim danima srpske srednjovekovne države i dugom ratu koji je kulminirao Kosovskom bitkom.

Prema rečima Dejana Stojiljkovića, Laguninog bestseler autora, „ideja je, baš kao i u slučaju ’Konstantinovog raskršća’ koji je već pretočen u strip, potekla od Igora Markovića, urednika u uglednoj stripovskoj izdavačkoj kući System Comics.

Startnu estetiku stripu dao je Aleksa Gajić, a onda je veliki deo posla uradio Ivica Sretenović, koji je nacrtao većinu albuma. „Ovom izdanju više sleduje termin ’grafički roman’ jer ovo nije običan strip, poput Bonelijevih i američkih, ovo je forma francuskog albuma. I zato će se svideti i ljudima koji inače ne kupuju i ne čitaju stripove“, rekao je Stojiljković.

U Srećnoj galeriji SKC-a odmah nakon promocije, biće otvorena izložba tabli i ilustracija iz stripa „Duge noći i crne zastave 1“. Autor izložbe je Igor Marković a otvorena je do 14. novembra.

“Duge noći i crne zastave” i u stripu

Posle “Konstantinovog raskršća” koje dugo i uspešno “živi” i u svetu devete umetnosti, u strip je pretočen još jedan bestseler pisca Dejana Stojiljkovića – izdavačka kuća “Sistem komiks” objavila je prvu od tri epizode stripa zasnovanog na romanu “Duge noći i crne zastave”.

Duge noći i crne zastave

“Poslanstvo ognja” naslov je ovog, prvog albuma strip priče zasnovane na Stojiljkovićevoj pripovesti, koja se odvija 1386, u srednjovekovnoj Srbiji, i bavi događajima koji su prethodili Kosovskom boju.

Scenario potpisuje sam Stojiljković, a ekipu crtača zaslužnu za vizuelno oživljavanje junaka i Srbije tog doba čine Aleksa Gajić koji je radio neku vrstu prologa i umnogome “odredio” estetiku stripa, zatim Ivica Sretenović, Ivan Stojković i kolorista Tiberiu Beka. Plan je da u izradu predstojeća dva albuma – “Đavolji sanovnik” i “Ivica sveta”, koji će zaokružiti stripsku trilogiju i “pokriti” radnju celog romana, budu uključeni i autori iz drugih republika “stare” Jugoslavije.

“Poslanstvo ognja” trebalo bi da se pojavi i u inostranstvu, najpre u Francuskoj gde uskoro izlazi prevod romana “Konstantinovo raskršće”, a u planu je i “stripovanje” nastavka romana “Duge noći i crne zastave”, knjige “Olujni bedem”.

Strip album praćen je i – muzičkim, pošto je izdanje upotpunjeno kompakt diskom “Oslobodi me” sa istoimenom pesmom u izvođenju Dejana Najdanovića Najde i Aleksandra Petrovića – Ace Seltika, “posrbljenom” obradom pesme “Deliverance” grupe “The Mission”, čiji je tekst “prepevao” Stojiljković.

U Noći knjige potpisan ugovor za nastavak romana „Duge noći i crne zastave“

Tokom Noći knjige u Beogradu potpisan je ugovor o objavljivanju romana Dejana Stojiljkovića „Olujni bedem“. Knjiga će se pred čitaocima pojaviti 15. septembra.

„Olujni bedem“ je dugoočekivani nastavak bestselera „Duge noći i crne zastave“ koji je u Laguni objavljen 2012. godine i koji je doživeo veliki broj izdanja, a našao se i u izboru za Ninovu nagradu. Radnja romana se odvija u srednjevekovnoj Srbiji i bavi se događajima koji su se zbili neposredno pred Kosovski boj 1389. godine.

Roman je drugi deo u planiranom petoknjižju. Posle pada Pirota, osmanlijski vladar odlučuje da pokrene veći i opsežniji napad na Srbiju, najpre preko Niša čija će opsada trajati 25 dana, nakon čega će se desiti čuvena bitka kod Pločnika gde će knez Lazar naneti veliki poraz turskoj vojsci.

“Duge noći i crne zastave” premijerno u Nišu

Nakon pet meseci od premijere na festivalu u Smederevu, predstava “Duge noći i crne zastave“ po romanu pisca Dejana Stojiljkovića biće prvi put izvedena pred niškom publikom u utorak 15. decembra u 20 sati u Narodnom pozorištu Niš.

Ovaj pozorišni komad niško pozorište radilo je u koprodukciji sa Šabačkim pozorištem, a režiju potpisuje Ivan Vuković.

Kao u romanu, koji su za pozorište prilagodili i dramatizovali autor i Ivan Velisavljević, radnja predstave se dešava 1386. godine.

Na sceni Narodnog pozorišta pojaviće se knez Lazar i kneginja Milica, niz plemića predvođenih Ivanom Kosančićem, Milanom Toplicom i Milošem Obilićem, zatim Vuk Branković, Kraljević Marko, kao i turski velikaši Murat i njegov sin Bajazit.

Radnja predstave je u vreme kada granice Srbije potresaju upadi osmanlijskih pljačkaških hordi
Postoje neke razlike u odnosu na roman, kao što je, recimo, ta da se u predstavi pojavljuje Jelena umesto Olivere. Osim toga, u knjizi je možda dominantniji Milan Toplica, dok je u predstavi to Ivan Kosančić – kaže pisac  Dejan Stojiljković.

On napominje da su reakcije onih koji su čitali roman različite “jer svako doživljava knjigu na svoj način i vizualizuje likove”.

Pa i mene je iznenadilo kako je ispao lik Marka Kraljevića, nisam ga tako zamišljao. Ali mi se ne kraju dopalo kada sam video celinu – objašnjava Stojiljković.

Reditelj Ivan Vuković napominje da se ovaj pozorišni komad poigrava sa mitovima i istorijom.

U osvit trenutka koji nekako odbija da ostane u prošlosti – Kosovske bitke, par godina ranije, dešava se naša predstava. Vere, ljudi, ideje, demoni, košmari dva sveta, neumoljivo se survavaju jedni na druge. Ishod znamo svi, razlozi nam nekako uvek izmiču – kaže Vuković.

U predstavi igraju glumci niškog i šabačkog teatra – Zoran Karajić, Oliver Šukletović, Aleksandar Marinković, Dejan Cicmilović, Aleksandar Mihailović, Miloš Vojnović, Marjan Todorović, Vladimir Milojević, Strahinja Barović, Sanja Krstović i drugi.

Kako kažu u niškom pozorištu, karata ima još malo, a cena ulaznice za premijeru je 600 dinara.

NIŠKA PREMIJERA KASNI ZBOG TEHNIČKIH RAZLOGA

Na pitanje zašto je niška publika morala da čeka na premijeru nešto više od 5 meseci, reditelj i upravnik Narodnog pozorišta Ivan Vuković kaže da njeno igranje nije bilo moguće ranije zbog tehničkih razloga. On napominje da je glumački ansambl iz Šapca imao puno obaveza, te da nije bilo lako uklopiti termine dva pozorišta.

Čak dva festivala su imali na početku sezone, tako da im je bilo jako teško da se uklope i da pomeraju te obaveze. S druge strane, mi smo imali premijeru prošlog meseca, a gledamo da ne zbijamo premijere. Ovo je bio prvi slobodan termin, ali verujem – taman kad treba – kaže Vuković.

 

Podsetimo, predstava je premijerno igrana 6. jula na pozorišnom festivalu „Teatar u tvrđavi“ u ambijentu Smederevske tvrđave.

POLITIKA: „Duge noći crne zastave” otvorile Teatar u tvrđavi

Praizvedbom predstave „Duge noći i crne zastave” koja evocira duh srednjovekovlja i donosi spoj istorijskog i mitskog, u ponedeljak uveče je otvoren drugi pozorišni festivalTeatar u tvrđavina letnjoj pozornici Malog grada u Smederevu, ambijentu koji savršeno odgovara tematici komada. Ova predstava, rađena po romanu Dejana Stojiljkovića, ujedno je i prvi produkcijski poduhvat festivalau režiji Ivana Vukovića i koprodukciji Narodnog pozorišta iz Niša, Šabačkog pozorišta i grada Smedereva.

Predsednik Organizacionog odbora festivala, pisac Radoslav Pavlović, rekao je otvarajući manifestaciju da je njen pravi domaćin zapravo dinastija Branković. Podsetio je ukratko da je knez Lazar imao ćerku Maru koja se udala za Vuka Brankovića, pa su oni dobili sina Đurađa koji je podigao tvrđavu u Smederevu, te da je Đurađeva ćerka Mara jedna od najfascinantnijih likova srpskog roda među ženama.

–Zanimljiva je veza između večerašnje praizvedbe predstave i prostora tvrđave jer su junaci preci ove dinastije. Predstava „Duge noći i crne zastave“ je rađena po odličnom romanu, avanturističkom, istorijski tačnom, a likove tumače glumci koji se nisu mnogo pojavljivali na televizijama, inače vrlo jaki glumci iz niškog i šabačkog ansambla, rekao je Pavlović.

Festivalska koprodukcija „Crne noći i duge zastave“ naći će se i reprizno na repertoaru, poslednjeg dana festivala, u subotu 11. jula.

“Duge noći i crne zastave” premijerno u Smederevu

U nekadašnjem letnjikovcu Obrenovića, vili „Zlatni breg” u Smederevu, danas počinje drugi pozorišni festival “Teatar u tvrđavi”, koji se pod sloganom „ Kretanje”, održava do 11. jula.

Festival će otvoriti predstava „Duge noći i crne zastave”, prva festivalska produkcija koja će se premijerno izvesti na letnjoj pozornici Malog grada, nekadašnjeg dvora Đurađa Brankovića. Reč je o koprodukciji Narodnog pozorišta iz Niša, Šabačkog pozorišta i grada Smedereva, a komad je rađen po romanu Dejana Stojiljkovića, pisca mlađe generacije.

U ovom pseudo-istorijskom romanu sa elementima fantastike Stojiljković je okupio imena poznata iz srpske srednjovekovne istorije, likove turskih osvajača, ali i mitske ličnosti. Tu su knez Lazar i kneginja Milica, njihova kći Olivera i sin Stefan, Ivan Kosančić, Milan Toplica, Miloš Obilić… Našlo se mesta i za Vuka Brankovića i kraljevića Marka, potom braću Musiće, Stefana i Lazara, kao i turske velikaše Murata i sina mu Bajazita. Dramatizaciju ovog dela zajedno su priredili autor i Ivan Velisavljević, a uloge tumače glumci iz Šapca i Niša, pod vođstvom Zorana Karajića, u ulozi kneza Lazara.

Ova predstava, na neki svoj način, ali ne preambiciozno, treba da kaže nešto novo o našem mitu, koliko je zanimljiv i koliko ima potencijala za povezivanje nekih današnjih pitanja sa prošlošću, rekao je reditelj Ivan Vuković, dodajući da su se u predstavi „igrali sa istorijom pokušavajući da naprave jedno uzbudljivo scensko delo, pritom stalno razmišljajući šta bi zidovi tvrđave rekli kada bi mogli da pričaju”.