Giljermo del Toro snima "Pinokija" za "Netfliks"

Reditelj Giljermo del Toro je najavio svoj novi projekat, animiranu, “stop motion” priču o nesrećnom lutku koji samo želi da postane pravi dečak – Pinokiju

Giljermo del Toro

“Deadline” javlja da će Pinokio biti prvi del Torov film nakon brojnim Oskarima okićenog “The Shape of Water” iz 2017. godine.

Kao što smo već navikli od del Toroa, ova verzija priče o Pinokiju će biti daleko mračnija od onih na koje smo navikli, jer će reditelj direktno vući inspiraciju iz stila Grisa Grimlija, koji je crtao ilustracije romana “Adventures of Pinocchio” Karla Kolodija, iz 1883. godine.

Giljermo del Toro je završio scenario radeći sa Patrikom Mekhejlom, a režiju će raditi zajedno sa Markom Gustafsonom (“Fantastic Mr. Fox”).

Produkcija počinje ove jeseni, a film će biti “mjuzikl smešten u Italiju tokom turbulentnih tridesetih godina 20. veka. Nevinost će se sudariti sa političkim okruženjem punim represije i rastućeg fašizma,” što nas neodoljivo podseća na konstrukciju “Panovog lavirinta”, smeštenog u Frankovu Španiju 1944. godine.
“Nema umetničke forme koja je uticala na moj život i rad, niti lika sa kojim sam se više povezao od Pinokija” izjavio je del Toro.

“U našoj priči, Pinokio je jedna nevina duša koju otac zanemaruje, te se gubi u svetu koji ne razume. On odlazi na neverovatno putovanje nakon kojeg će razumeti i svog oca i stvarni svet koji ga okružuje. Želeo sam da snimim ovaj film otkad znam za sebe, a nakon sjajnog iskustva oko filma ‘Trollhunters’, zahvalan sam što će mi talentovani tim “Netfliksa” omogućiti da konačno upoznam publiku sa mojom verzijom čudnovatog lutka-pravog dečaka”, dodao je on.

Giljermo je bio producent animiranih filmova kao što su “The Book of life” i “Kung Fu Panda 3”, ali ovo će biti njegov rediteljski debi u animiranom svetu, i ojačaće, kako je i sam napomenuo, berićetan odnos sa “Netfliksom”. Plod ove saradnje je nagrađivani serijal Trollhunters.

Del Toro će se takođe pojaviti u igri Hidea Kođime, “Death Stranding”, a što se Pinokija tiče, ovaj film nema veze sa igranom adaptacijom koju sprema (a ko bi drugi) “Dizni”.

Večeras prvo izvođenje baleta „Pinokio”

U Srpskom narodnom pozorištu u Novom Sadu biće danas izveden balet „Pinokio” na muziku Nodara Viktoroviča Čanbe (1955), savremenog abhaskog kompozitora i dirigenta, nosioca zvanja zaslužnog umetnika Abhazije i nekadašnji ministar kulture ove kavkaske republike. Svetska praizvedba ovog baleta, za koji libreto i koreografiju potpisuje Dragan Jerinkić, biće održana večeras na sceni „Jovan Đorđević“ SNP-a.

scena iz baleta "Pionokio"

Pred nama je istinska ekskluziva: muzička, baletska, scenska, kostimska…, kaže  direktor Baleta SNP-a Toni Ranđelović. Kako je dalje rekao, dugo se ovaj projekat pripremao, konačno su stigli do realizacije i u subotu, 28. aprila, publika će, nada se i veruje, biti veoma, veoma prijatno iznenađena.

U „Pinokiju” će Srpsko narodno pozorište dobiti balet kojim će zaista moći da se diči, najavljuje on.

Balet našeg najstarijeg profesionalnog teatra ima dugu tradiciju baleta za decu: „Konjić Grbonjić”,„Pipi Duga Čarapa”, „Maks i Moric”, „Pepeljuga”… ali “Pinokio” daleko od toga da će u fokusu imati samo najmlađu publiku, naprotiv.

Po svemu, to će biti raskošan i maštovit klasičan balet, „na špic patikama”, u kojem su angažovani praktično svi solisti i članovi baletskog ansambla Srpskog narodnog pozorišta. Scenograf je Dalibor Tobyić, kostimograf Mirjana Stojanović Maurič, a Orkestrom SNP-a dirigovaće Aleksandar Kojić.

scena iz baleta "Pinokio"

Bajkovita priča Karla Kolodija je, inače, poslednjih godina postala veoma aktuelna na svetskim baletskim scenama – samo lane je, recimo, postavljena u Bukureštu, kao savremena predstava za decu, gde je izbor muzike i koreografiju potpisao Antonel Opresku, kao i u Nacionalnom baletu Kanade, u koreografskom viđenju Vila Takera na muziku Pola Englišija, dobitnika nagrade Emi za temu u filmu „Osma strana”.

Jeziva strana Diznijevu junaka: Pinokio je zli dečak, Aurora je silovana…

Sve bajke imaju ono poznato: “…i živeli su srećno do kraja života”. Međutim u originalnim pričama koje stoje iza vaših omiljenih “Dizni” ostvarenja kriju se mračne i jezive stvari, poput ubistava, silovanja i prevara.

Pepeljuga

Pepeljuga

Prema Diznijevoj priči prema Pepeljuzi se maćeha ponaša veoma loše i ne dozvoljava joj da ode na bal, koji pravi prinčev otac, ne bi li mu našao nevestu. Ona uz pomoć dobre vile uspeva da ode u začaranim kočijama, predivno obučena, ali po povratku kući u žurbi gubi cipelicu. Princ zaljubljen i očaran prelepom Pepeljugom, sutradan pokreće potragu za misterioznom lepoticom koja mu je ukrala srce i kad je napokon pronađe venčaju se i žive srećno do kraja života.

U verziji Čarlsa Peraulta, kada je princ stigao u kuću Pepeljuge, njena maćeha je naredila svojim ćerkama da odseku svoje prste kako bi cipela pristajala njihovim nogama. Njen plan nije upalio, pa su princ i Pepeljuga živeli srećno do kraja života. Osim odsecanja prstiju, u originalu postoji još jedan jezivi detalj. Na venčanju Pepeljuge i princa jedan golub iskljuca oči jedne zločeste polusestre.

Zvonar Bogorodišne crkve

Kvazimodo

U Dinzijevoj verziji Kvazimodo je dečko koji se rodio s fizičkom manom. On se zaljubljuje u ciganku i spasava je od smrtne kazne koju joj je odredila crkva.

U priči Viktora Igoa, Kvazimodo ne uspeva da spase Esmeraldu (u stvari, on je nesvesno predaje vlastima) i gleda njeno vešanje. Kvazimodo odlazi do njenog groba na kojem je ostao sve dok nije umro od gladi.

Godinama kasnije, nakon otvaranja njenog groba, neko je pronašao kosture Kvazimoda i Esmeralde, ali kada su pokušali da ih razdvoje oni su se pretvorili u prašinu.

Mala sirena

Mala sirena

Sirena Arijel, ćerka kralja mora, dogovori se sa vešticom da joj u zamenu za noge oduzme glas, pa se zaputi na površinu kako bi pronašla ljubav. Ona se zaljubi u princa Erika, s kojim na kraju ubija zlu vešticu i oni žive sretno do kraja života.

U verziji Hansa Andersena, Arijel su, zbog dogovora s vešticom, noge bolele sve vreme. S obzirom na to da bol i zavođenje ne idu zajedno, princ se na kraju oženio drugom ženom, a Arijel se bacila u more i pretvorila u morsku penu.

 

Pinokio

pinokio

Diznijeva verzija: Pinokio je sin starog drvodjelje koji je oduvek hteo sina, pa je zato napravio jednog od drveta. Pinokio u nekoliko navrata laže, čak i zajedno s ocem završava u utrobi kita, ali na kraju ipak postaje pravi dečak.

U originalnoj priči Karla Kalodija, Pinokio se od rođenja ponaša loše, krade stvari, a čak ga je i njegov otac nazivao “pokvarenim dečakom”. Jednog dana, kao posledica njegovih postupaka, mačka i lisica obese ga na vrbu i gledaju ga kako umire dok se njiše na vetru.

Knjiga o džungli

Knjiga o džungli

U Diznijevoj priči Mogli je dečak kog su roditelji ostavili u šumi, pa ga medved i panter uče da peva pesmice i kako da se nahrani.

U knjizi Radjarda Kiplinga, nakon što Mogli ubije tigra Šir-kana, on otkrije da su njegove biološke roditelje zarobili meštani sela. Uz pomoć vukova i slonova, Mogli uništava selo i ubija njegove meštane. Kasnije mora da pobegne jer meštani veruju kako je on zao duh. Mogli svoj mir konačno pronalazi u selu kojim upravljaju Englezi.

Zlatokosa

zlatokosa

Diznijeva verzija: Zlatokosa je prekrasna princeza s dugačkom plavom kosom koja je zarobljena u jednoj kuli. Ona jednog dana upozna lopova koji je nabasao na njenu kulu i sa njim doživi hrpu avantura koje se ne spominju u originalnoj priči.

Ovo je verovatno jedna od srećnijih priča braće Grim na ovom spisku, iako i ona ima dovoljno jezivih elemenata, poput kopanja očiju recimo. Zlatokosini roditelji su poljoprivrednici koji su je, dok je ona još bila beba, dali veštici u zamenu za malo hrane. Kada je napunila 12 godina, veštica je zaključala u kulu koja nije imala vrata ni stepenica, već samo prozor. Jedini način za dolazak do Zlatokose bilo je penjanje uz pomoć njene duge zlatne kose.

Jednoga dana, princ je šetao pored kule i čuo Zlatokosu kako peva, a zatim se popeo sve do nje. Iste noći, Zlatokosa se udala za njega. Kada se princ odlučio da se vrati po nju, Zlatokosa raspušta svoju kosu s prozora do princa kako bi se popeo do nje, ali on sretne vešticu koja se takođe nalazila u kuli. Ona ga baca kroz prozor i on pada na trnje koje mu probija oči.

Princ nakon toga provodi mesece lutajući slep po šumi i kraljevstvu, sve dok u daljini ne čuje glas Zlatokose. Kada je pronađe, otkrije da ona ima dvoje dece, a njene magične suze vraćaju mu vid. Zlatokosa i princ se žene i žive sretno do kraja života.

Snežana i sedam patuljaka

Snežana i sedam patuljaka

Jedini Snežanin greh, barem po mišljenju kraljice, bio je taj što je ona bila najlepša žena u čitavom kraljevstvu. Ona zato pokušava da je ubije na sve načine. Kako bi se spasila od strašne smrti, ona beži u šumu gde slučajno nailazi na malenu kuću u kojoj žive patuljci koji vredno rade u obližnjem rudniku. Veštica je ipak pronađe, otruje jabukom, nakon čega ona tone u duboki san, dok patuljci plaču, misleći da je mrtva. Ali, iz sna je budi poljubac princa i oni žive srećno do kraja života.

U originalnoj priči braće Grim veštica za kaznu zbog pokušaja ubijanja Snežane mora da pleše u vrućim gvozdenim cipelama sve dok se ne onesvesti i ne umre.

Uspavana lepotica

Uspavana lepotica

U verziji Diznija, princeza ubode prst na vreteno i pada u večni san. Princ je spašava poljupcem i par zauvek živi sretno.

U verziji Điambatiste Basilea, Auroru ne budi poljubac princa, već porođaj blizanaca. Treba napomenuti da je u toj verziji princ nije poljubio, već je spavao s njom i ostavio je, s obzirom da je oženjen. Kada Aurora sa decom stigne u njegovu palatu, supruga princa pokušava da ih ubije, ali kralj to sprečava i dozvoljava Aurori da se oženi sa čovekom koji ju je silovao.

Pokahontas

Pokahontas

Indijanka Pokahontas je žena koja razgovara s drvećem, a njen najbolji prijatelj je rakun. Jednog dana ona se zaljubi u Engleza i zamalo zpočne rat između Engleza i Indijanaca.

U stvarnom životu, Matoaka, poznatija kao Pokahontas, je ćerka poglavice i njeno pleme je živelo na teritoriji virdžinije u SAD. Indijanci otimaju Džona Smita kako bi ga zamenili za taoce, a ona spašava njegov život. To je bila jedina interakcija između njih dvoje.

Doseljenici u nekom trenutku otimaju Pokahontas i traže otkup za nju. Sa svojih 17 godina ona se udaje za Engleza i umire u svojoj 22. godini, a razlozi njene smrti su nepoznati.

Mulan

Mulan

Dizni verzija: Mulan je devojka sa cvrčkom i zmajem koja se pretvara da je muškarac kako bi bila deo kineske armije i borila se protiv Huna. Nakon što pokaže svoju hrabrost, Mulan dobija rat i vraća se kući.

U poemi o Mulan, Kina gubi rat. Neprijateljski kan ostavljaju Mulan u životu pod uslovom da živi sa njim, ali Mulan pobegne. Kada stigne kući, otkriva da je njen otac mrtav i da se njena majka udala za drugog muškarca. “Žena sam, preživela sam rat, i učinila sam dovoljno. Sada želim da budem sa svojim ocem”, rekla je Mulan, nakon čega je počinila samoubistvo.

Lepotica i zver

Lepotica i Zver

U Dinzijevoj Lepotici i zveri, Bel otima zver s kojom ona živi u luksuznom dvorcu sa posuđem koje govori, a ona nedugo nakon toga otkriva unutrašnju lepotu zveri. Bele, koja se kansije zaljubi u zver, nakon poljupca spašava zver od čarolije koja ga je učinila ružnim.

U originalnoj priči Gabrijele Suzan Barbot, Bel uverava zver da joj dopusti da poseti sestre na nedelju dana. Nakon što je sestre vide s nakitom i čuju kako ona živi luksuznim životom, one je ubede da ostane duže sa njima sa namerom da odlože njen povratak i da se Zver razljuti i pojede Belu.

Tri stvari su zabranjene u Diznijevim filmovima

Reditelj filma “Pete’s Dragon” Dejvid Loveri otkrio je da se među mnoštvom stvari na koje kompanija Dizni čvrstim ugovorima obavezuje svoje umetnike kriju i tri “apsolutne zabrane” koje važe za sve filmove.

Foto: YouTube/Screenshot/Pinocchio

Loveri, koji je i scenarista filma o usamljenom desetogodišnjaku koji u šumi živi sa zmajem Eliotom, rekao je da u njegovom ugovoru piše da su u Diznijevim filmovima zabranjeni pušenje, odsecanje glave i “smrt nabijanjem na oštar predmet”.

“To su tri stvari koje ne smete da radite u Diznijevim filmovima. U ugovoru su bukvalno te reči navedene u spisku stvari koje su zabranjene”, rekao je Loveri.

Dizni je prošle godine objavio da će iskoreniti pušenje iz svih svojih filmova koji imaju oznaku G, PG i PG13, uključujući i one iza kojih stoje Marvel, Piksar i Lukas films (franšiza Ratovi zvezda).

Kako se navodi, pušenje će biti dozvoljeno samo u posebnim okolnostima, odnosno kada je prikazano kao loša stvar ili kada se prikazuje istorijska ličnost kojoj je ta navika jedna od poznatijih karakteristika.
Što se tiče smrti izazvane nabijanjem na oštar predmet, ona je zabranjena 1989. godine, nakon reakcija na brutalnu pogibiju veštice Ursule u “Maloj sireni”.

Odsecanja glave pamtimo u Alisi, ali se ne zna od kada datira ta zabrana.