Objavljena peta zbrika priča Roberta E. Hauarda “I rodiće se veštica”

Izdavačka kuća Strahor objavila je petu i poslednju zbirku priča o Konanu I rodiće se veštica Roberta E. Hauarda, u prevodu Gorana Skrobonje, javlja Art-Anima. Time je priveden kraju poduhvat započet 2019. godine, kojim su domaćim čitaocima predstavljene sve priče i roman o Konanu Simerijancu jednom od najpopularnijih heroja palp literature, čiji uticaj ne jenjava ni u 21. veku.

I rodiće se veštica - Robert E. Hauard

Hauardove priče, koje obiluju živopisnim avanturama prepunim akcije, smatraju se kamenom temeljcem podžanra mača i magije. Zbirka I rodiće se veštica naslovljena je prema istoimenoj priči iz 1934. godine, koja se smatra jednom od Hauardovih najpoznatijih i najomiljenijih priča iz serijala o Konanu.

Poslednja Strahorova knjiga sa avanturama najčuvenijeg varvarina Hiborijanskog doba donosi njegovu očajničku borbu da preživi najezdu divljih Pikta na nemirnoj granici Akvilonije („Preko Crne reke“); događaje koji su doveli do toga da od kapetana garde postane žrtva mučenja i, potom, osvetnički zapovednik nomadske horde („I rodiće se veštica“); susret sa magom vaskrslim iz ponora Praznine na tajanstvenom ostrvu Vilajetskog mora („Nečastivi od gvožđa“); i epski sukob sa moćnim Crnim prorocima u visokim gudurama Himelijskih planina („Ljudi Crnog kruga“).

Pored ovih klasičnih priča, u knjizi je po prvi put na srpskom jeziku štampan i slavni Hauardov esej „Hiborijansko doba“ koji daje istorijski okvir i geografski i demografski pogled na svet u kojem je varvarin sa maglenih brda Simerije uspeo, snagom svojih mišića, vijuga i čelika, da zavlada najmoćnijim carstvom te zaboravljene epohe…

Predgovor izdanju napisao je Goran Skrobonja, vrsni pisac i prevodilac fantastike i iskreni poklonik Hauardove proze, koji je i inicirao navedeni poduhvat objavljivanja zbirki priča i romana o Konanu Simerijancu. Govoreći o Hauardovim pričama kao o delima koja svojim arhetipskim svojstvima zrače večnom privlačnošću, ponudio je odgovor na pitanje odakle osećaj neobične svežine tih rukopisa:

„Hauardova proza je proizvod njegovog doba, perioda od kraja dvadesetih i početka tridesetih godina prošlog veka, neopterećena političkom korektnošću i woke sentimentima koji danas, čini mi se, i pisce i urednike, prevodioce i izdavače, nagone na svojevrsnu autocenzuru. Po nedostatku današnjih obzira prema osetljivim (premda često licemernim) gledištima milenijalaca, Hauard je bliži piscima prethodnih generacija, od Tvena i Stivensona, do Velsa ili Barouza. Zato nam danas priče o Konanu izgledaju neobično sveže: one su ispripovedane jednostavnim jezikom, ispunjene živopisnim opisima i često razgaljujućim nedostatkom obzira, tako da nam pored uzbuđenja i zanimljivih zapleta donose i dašak ranijeg, slobodnijeg doba“, napisao je Goran Skrobonja.

Sve zastupljene priče krase ilustracije Dražena Kovačevića i Aleksandra Tešića. Knjiga sadrži 314 strana, urađena je u mekom povezu, a njena cena prilikom naručivanja direktno od izdavača je 960 dinara (bez uračunatih poštanskih troškova).

Izašao “Feniks na maču”

Treća knjiga od Izabranih dela Roberta E. Hauarda o varvarinu Konanu “Feniks na maču” izašla je iz štampe iz izdavačke kuće Strahor.
Prevod je uradio Goran Skrobonja, a za ilustracije je bio zadužen Zoran Jovičić.

Feniks na macu

Knjiga ima 250 stranica i predstavlja treći od pet delova Izabranih dela Roberta E. Hauarda.

U ovoj knjizi sabrane su klasične pripovetke Roberta E. Hauarda o pustolovinama divljeg Konana Simerijanca, od dana kada je gusario zajedno sa razbojnicima s Barakanskih ostrva i vremena koje je proveo kao plaćenik u vojskama vladara Hiborijanske ere, do spletki i zavera koje su protiv njega kovali pretendenti na presto i crni magovi kako bi od njega preoteli krunu kralja Akvilonije:

U knjizi su priče: Feniks na maču * Kći ledenog džina * Crni kolos * Zdenac crnog bića * Gvozdene senke na mesečini * Skerletna citadela * Slonova kula.

“Deca noći” zbirka horor priča Roberta E. Hauarda

Beogradska izdavačka kuća „Filip Višnjić“ objavila je zbirku Deca noći i druge priče Roberta E. Hauarda, koju je priredio dr Dejan Ognjanović, javlja Art-Anima.

Deca noći - Robert E. Hauard

Zbirka predstavlja prvi stručni izbor Hauardovih proznih ostvarenja strave i užasa na srpskom jeziku, u kojima se autor sa zavidnom veštinom bavi temama kao što su vudu magija, indijanske kletve, zagrobni život, stvorovi iz okeanskih dubina i pradrevni, lavkraftovski bogovi-demoni…

Knjigu čini jedanaest priča: „Golubovi iz pakla“, „Crni Kanan“, „Ne kopaj mi grob“, „Srce starog Garfilda“, „Deca noći“, „Humka užasa“, „Stvor na krovu“, „Crna stena“, „Iz dubina“, „Morsko prokletstvo“ i „Asurbanipalova vatra“, kao i pogovor iz pera priređivača „Robert E. Hauard: Herojski otpor užasu“.

Poznato je da je Robert E. Hauard za književne uzore uzimao Embrouza Birsa, Artura Mekena, Klarka Eštona Smita i H.F. Lavkrafta.

Knjiga je po izboru priređivača izdašno ukrašena desetinama ilustracija Virdžila Finlija, jednog od vrhunskih ilustratora fantastike i horora koji je radio najviše za „pulp“ časopise iz 1920-ih i 1930-ih.

Prevod priča uradili su Igor Cvijanović i Arijana Luburić-Cvijanović.